Industry
Medicine
Electric Engineering
Computer
Military
Translate English Arabic مؤشر المسار
English
Arabic
related Results
-
walkway (n.) , [pl. walkways]more ...
-
path (n.) , [pl. paths] , {ind.}مسار {صناعة}more ...
-
path of insertion {med.}مَسارُ الدَّسِّ {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
channel (n.) , [pl. channels]more ...
-
march {med.}مَسار {طب}more ...
- more ...
-
run (n.)more ...
-
course (n.) , [pl. courses]more ...
-
sound {Civ. Eng.}مسار {هندسة مدنية}more ...
-
router (n.) , [pl. routers]more ...
-
trajectory (n.) , [pl. trajectories]more ...
-
track (n.) , [pl. tracks]more ...
-
communication pathway (n.) , {comp.}مسار الاتصال {كمبيوتر}more ...
-
data path {comp.}مسار بيانات {كمبيوتر}more ...
-
disk path {comp.}مسار قرص {كمبيوتر}more ...
-
motion path (n.) , {comp.}مسار الحركة {كمبيوتر}more ...
-
address track {med.}مَسَارُ العُنْوَان {طب}more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
trajectory (n.) , {mil.}مسار القذيفة {جيش}more ...
-
fkight path {mil.}مسار الطيران {جيش}more ...
- more ...
-
link path (n.) , {comp.}مسار الارتباط {كمبيوتر}more ...
Examples
-
Track indicators to maximum deflection. Track indicators to maximum deflection.مؤشرات المسار لأقصى دوران
-
Correct track indicator: minus seven.: صحح مسار المؤشر ناقص سبعة
-
This change in the indicator produced the following trends:ويبيّن الاتجاه التالي هذا التغيير في مسار المؤشر.
-
Encourages the establishment, with input from the various parties and population groups concerned, of a range of indicators for keeping track of situations of extreme poverty, its needs and its evolution;تشجع على القيام، بمشاركة الجهات الفاعلة والسكان المعنيين، بوضع مجموعة مؤشرات لتتبع مسار حالات الفقر المدقع والاحتياجات والتطورات الخاصة بها؛
-
In that resolution, the Sub-Commission also encouraged the establishment, with input from the various parties and population groups, of a range of indicators for keeping track of situations of extreme poverty, its needs and evolution.في ذلك القرار شجعت اللجنة الفرعية أيضاً القيام، بمشاركة مختلف الجهات الفاعلة والسكان المعنيين، بوضع مجموعة مؤشرات لتتبع مسار حالات الفقر المدقع والاحتياجات والتطورات الخاصة بها.
-
The experts agreed that a uniform framework or a global approach would not be applicable to all countries. “Core obligations” depended on the specific situation of each country and it should be up to the country to set benchmarks and indicators.واتفق الخبراء على أن وضع إطار منتظم أو اتباع نهج عالمي لن يكون قابلا للتطبيق على جميع البلدان؛ وذلك لأن ”الالتزامات الأساسية“ تعتمد على الوضع الخاص لكل بلد وينبغي أن تُترك للبلد مسألة تحديد ما إذا كان سيضع معالم ومؤشرات للمسار.
-
For all groups, the trend lines for deflated price indices show considerable price declines.وبالنسبة لكل المجموعات، تبين مسارات اتجاهات مؤشرات أسعارها الانكماشية انخفاضا كبيرا في الأسعار.
-
The report is structured to provide a clear indication of the Secretariat's anticipated path forward in realizing the Secretary-General's vision for maximizing the value of ICT to the Secretariat worldwide.والتقرير منظم لتوفير مؤشـر واضح للمسار الذي يتوقع للأمانة العامة أن تسلكه مستقبلا من أجل تحقيق رؤية الأمين العام لتحقيق أقصى قيمة من تكنولوجيا المعلومات والاتصالات للأمانة العامة على نطاق العالم.
-
Reversing those trends will require continued international assistance to enhance the capacity of our health centres in all parts of the country.وإن عكس مسار تلك المؤشرات سيتطلب مساعدة دولية متواصلة لتحسين قدرة مراكزنا الصحية في كل أنحاء البلد.
-
ADAM produces automated requests for updates to project managers and partners to facilitate the tracking of key performance indicators, thus keeping the information updated and “live”.وتصدر الآلية المؤتمتة المذكورة طلبات مؤتمتة للحصول على معلومات حديثة العهد إلى مديري المشاريع والشركاء لتيسير اقتفاء مسار مؤشّرات الأداء الرئيسية، ومن ثم الحفاظ على المعلومات حديثة العهد و"حيّة".